CASAMENTO // WEDDING

December 16, 2017

Que experiência interessante participar de um casamento aqui no Chade! // What a interesting experience to participate in a wedding in Chad!

 

Fiquei muito alegre pelo convite que recebi para ir a um casamento junto com um amigo meu do primo dele para poder conhecer e foi uma experiência muito legal!

Ele mora na capital, mas sua esposa é daqui da cidade e o casamento foi aqui na cidade, pois a maior parte da família mora por aqui.

Conheci o noivo no dia e ele é muito legal, falava inglês e foi super receptivo.

Entramos no casamento juntos e eles tem o costume de estalar os dedos celebrando a entrada do noivo e tinha muita alegria no ambiente e música anunciando a entrada do noivo no ambiente. Nesse dia a noiva não participou da festa, mas o casamento é feito em mais de um dia dependendo da família.

As mulheres ficavam de um lado do salão e os homens do outro. Nessa mesma semana eu tinha comprado um turbante e pude usar pela primeira vez, pois é considerado adequado ir de turbante. As mulheres estavam com roupas bem coloridas e brilhantes e os homens de captany e turbante.

Tive a honra de sentar durante a festa no mesmo sofá que o noivo e participar dos momentos de celebração como a pintura das nossas mãos com tatuagem de hena, um “barro” que deixa a mão tingida por alguns dias; além disso em um dos momentos da festa as mulheres da família jogam dinheiro no noivo e seus convidados para ajudar no casamento.

Me senti muito honrado de poder participar de forma tão próxima do noivo, mesmo não o conhecendo direito e conhecer um pouco mais da cultura deles. Essa família é muito especial!

I was very happy by the invitation I received to go with my friend to a wedding of his cousin and to be able to know more about the culture and it was a great experience! He lives in the capital, but his wife is lives here and the marriage was here in the city, because most of the family lives here. I met the groom on the day and he was very cool, spoke English and was super receptive. We entered the celebration together and they have the custom of pop fingers celebrating the entrance of the groom and had great joy in the environment and music announcing the entrance of the groom.

That day the bride not participated in the party, but marriage is done in more than one day depending on the family. The women were on one side of the hall and men of the other. In the same week, I had bought a turban and I could use for the first time since it is considered appropriate to use turban. Women were with colored and bright clothes and men with captany and turbant.

I was honor of sitting during the party in the same sofa that the groom and participate in the special moments of celebration with him as painting of our hands with tattoo henna, a "clay" that leaves the hand dyed for a few days, in addition in one of the moments of the party women family thrown money in the groom and your guests to help in the marriage.

I felt very honored to be able to be next to the groom, even not knowing him very well and to know more about the culture here in Chad. This family is very special!

 

 

 

 

Compartilhe no Facebook / Share on Facebook
Compartilhe no Twitter / Share on Twitter
Please reload

(Simples obediência muda a história)

EMBARQUE COMIGO NESSA MISSÃO! // COME WITH ME IN THIS MISSION!

POSTS EM DESTAQUE // HIGHLIGHTS

TOUR PELA MINHA CIDADE NA ÁFRICA // TOUR IN MY CITY IN AFRICA

May 31, 2018

1/8
Please reload

POSTS RECENTES // RECENT POSTS

Please reload

ARQUIVO // ARCHIVE